Premier coup de pelle du dépôt de l’Administration des ponts et chaussées à Mersch
En date du 13 octobre 2014, François Bausch a assisté au premier coup de pelle du dépôt de l’Administration des ponts et chaussées à Mersch. L’ensemble qui sera construit sur un terrain de 1,45 ha et sera constitué d’un bâtiment administratif, de halls techniques et d’un silo à sel. Actuellement il n’existe pas de Centre d’intervention et d’entretien des autoroutes à proximité de l’A7 (route du Nord) permettant une intervention rapide. Les équipes étaient provisoirement logées dans une grange à Mersch.
Le pont Adolphe sera "guéri"
Afin de garantir une protection maximale au public, notamment aux résidents de la zone jusqu’à la fin des travaux en 2017, une bâche acoustique (anti-bruit et anti-poussière) doit être installée et va donc envelopper le pont Adolphe. L’installation de la
Le pont Adolphe sera "guéri" (13.10.2014)
Figure emblématique de la Ville de Luxembourg, le pont Adolphe enjambe la vallée de la Pétrusse depuis 1903. Des inspections ont révélé que le pont Adolphe est en état de dégradation avancée. Face à ce constat et face à l’usure croissante du pont, des mesures de réhabilitation de grande envergure doivent, après la mise en place d’un pont provisoire, débuter dans les prochaines semaines. Le pont Adolphe est donc "malade" et l’objectif de l’État est de le "guérir".
Pressekonferenz zur Situation des Trinkwassers
In Folge der unfallbedingten Einleitung der Substanz „Metazachlor“ in einen Zulauf des Obersauer-Stausees wurde systematischer nach dieser Substanz und ihrer Abbauprodukte gesucht. Am 8. Oktober 2014, wurde bei Messungen des Wasserwirtschaftsamts das Abbauprodukt der Substanz zum ersten Mal im Grundwasser detektiert: an der Tiefenbohrung „Schaedhaff“, die von SEBES im Zuge der Ersatzlösung provisorisch genutzt wirdGesundheitlich geht von dieser Substanz in den nachgewiesenen Konzentrationen keine direkte Gefahr aus: Selbst bei einer permanenten Aufnahme bestehen auch für besonders sensible Bevölkerungsgruppen, wie Kleinkinder keine gesundheitlichen Risiken.
Le "Heizungscheck": simple, efficace et rentable
Dans le cadre de la lutte contre les changements climatiques, le Luxembourg doit faire des efforts renforcés pour réduire les gaz à effet de serre. Par ailleurs, il y a une nécessité générale d’épuiser les possibilités de réduction des émissions de polluants atmosphériques, dont en particulier le dioxyde d’azote. En effet, d’un côté la valeur limite annuelle du dioxyde d’azote dans l’air ambiant est dépassée à plusieurs points de mesurage au Luxembourg et d’autre part le plafond national des émissions d’oxydes d’azote ne peut actuellement pas être respecté.
Camille Gira a participé au Conseil transport à Luxembourg
Le secrétaire d’Etat au Développement durable et aux Infrastructures Camille Gira a participé aux travaux du Conseil transport qui s’est tenu le 8 octobre 2014 au Centre de conférences au Kirchberg. D’un point de vue luxembourgeois le dossier le plus important à l’ordre du jour de ce Conseil porte sur le pilier politique du quatrième paquet ferroviaire.
Glissement de terrain du crassier de Mondercange: État des lieux
Suite au glissement de terrain survenu sur la décharge pour matières inertes le 13 mars 2013, la ministre de l’Environnement avait ordonné la fermeture du site. Des investigations très poussées ont été nécessaires afin de déterminer l’origine du glissement. Les conclusions des expertises ont été présentées le 6 octobre 2014 au comité de suivi technique, instauré par la ministre de l’Environnement, Carole Dieschbourg, et composé des représentants du gouvernement, de la Ville d’Esch/Alzette et de la commune de Mondercange.
Mission économique au Japon
Une mission économique présidée par S.A.R. le Grand-Duc héritier, accompagné de S.A.R. la Grande-Duchesse héritière, a été conduite par le Vice-Premier ministre, ministre de l’Économie, Étienne Schneider, en Corée du Sud et au Japon du 5 au 10 octobre 2014. Le ministre du Développement durable et des Infrastructures, François Bausch, a également participe à la mission.La deuxième étape de la mission à Tokyo, capitale du Japon, a commencé le 8 octobre 2014.
Mitteilung sur Situation des SEBES-Trinkwassers am Dienstag, den 7. Oktober 2014
Am 7. Oktober wurde die Entnahme der täglichen Wasserproben im Rohwasser (Wasser aus dem Stausee) und im Reinwasser (Trinkwasser) weitergeführt. Die aktuellen Analyseergebnisse der Wasserproben zeigen, dass bis zum jetzigen Zeitpunkt noch keine Spuren des Pestizids am Messpunkt "Mur de barrage" angekommen sind.
Mitteilung sur Situation des SEBES-Trinkwassers am Montag, den 6. Oktober 2014
Aufgrund der größeren Streuung der Belastung über die Tiefe kann nicht mit letzter Sicherheit vorausgesehen werden, in welcher Tiefe die Verschmutzung an der Staumauer auftritt. Dadurch kann nicht sichergestellt werden, dass durch die höhenverstellbare Rohwasserentnahme (PROVAR) die betroffene Wasserschicht nicht angesaugt wird. Nach der heutigen Absprache mit den Trinkwassersyndikaten DEA, SES, SIDERE, SEC, der Stadt Luxemburg und der Wasserwirtschaftsverwaltung sowie aus rein präventiven Gründen, um jeglichem Restrisiko einer Belastung des Trinkwassers mit Metazachlor vorzubeugen, speist der SEBES auch weiterhin kein aufbereitetes Trinkwasser aus dem Stausee in das luxemburgische Trinkwassernetz ein.
Mission économique au Japon
Une mission économique présidée par S.A.R. le Grand-Duc héritier, accompagné de S.A.R. la Grande-Duchesse héritière, sera conduite par le Vice-Premier ministre, ministre de l’Économie, Étienne Schneider, au Japon du 8 au 10 octobre 2014. Le ministre du Développement durable et des Infrastructures, François Bausch, participera également à la mission.
Mission économique en Corée du Sud
Une mission économique présidée par S.A.R. le Grand-Duc héritier, accompagné de S.A.R. la Grande-Duchesse héritière, sera conduite par le Vice-Premier ministre, ministre de l’Économie, Étienne Schneider, en Corée du Sud du 5 au 7 octobre 2014. Le ministre du Développement durable et des Infrastructures, François Bausch, participera également à la mission.
Mission économique en Corée du Sud
Une mission économique présidée par S.A.R. le Grand-Duc héritier, accompagné de S.A.R. la Grande-Duchesse héritière, a été conduite par le Vice-Premier ministre, ministre de l’Économie, Étienne Schneider en Corée du Sud et au Japon
Mission économique en Corée du Sud et au Japon (05.-10.10.2014)
Une mission économique présidée par S.A.R. le Grand-Duc héritier, accompagné de S.A.R. la Grande-Duchesse héritière, sera conduite par le Vice-Premier ministre, ministre de l’Économie, Étienne Schneider, en Corée du Sud et au Japon du 5 au 10 octobre 2014. Le ministre du Développement durable et des Infrastructures, François Bausch, participera également à la mission.
Mitteilung sur Situation des SEBES-Trinkwassers am 3. Oktober 2014
Am 3. Oktober 2014 wurde die Entnahme der täglichen Wasserproben im Rohwasser (Wasser aus dem Stausee) und im Reinwasser (Trinkwasser) weitergeführt. Zum jetzigen Zeitpunkt sind am Messpunkt „Mur de barrage“ noch keine Spuren des Pestizids zu messen. Anhand der aktuellen Datenlage werden voraussichtlich erste Spuren des Pestizids in den kommenden Tagen an der Rohwasserentnahme nahe der Staumauer auftreten.
- Première page
- ...
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- ...
- Dernière page